简介:从关联理论的视角对英语专利说明书中的长难句翻译进行实证分析。研究表明:专利英语长难句的翻译是译者与原文作者和译文读者在话语或交际行为上都取得最佳关联的明示—推理过程。原文作者给出明示行为,译者要在原文体现最佳关联的基础上进行推理,并对读者的认知语境进行假设,采用最佳翻译方法,给出最佳译文。
简介:文章分析了影响二三副"航海学"适任考试效果的主要因素,并从考试的内容、考试的题型、试题质量等方面提出了切实可行的建议。
简介:文章借鉴阿诺德·伯林特的参与美学,从界定翻译生态环境入手,探讨其连续性本质,旨在进一步探索主体环境的内涵,揭示译者(读者)以知觉一体化的方式参与主、客体环境体验。
简介:“航海学”双语教学的实施,需要全面考虑教学过程的全部要素,本文主要分析和解决了“航海学”双语教学面临的教材、师资、教学方法、与教学评价等方面的问题。
简介:
简介:高职市场营销专业的教育目标是培养社会适用的高技能营销人才,而社会上成功的营销人才应该具备哪些素质,则是高职院校人才培养过程中必须了解的问题。参照营销岗位能力素质模型,本文有针对性地提出了重构高职营销课程体系的思路与方法。
简介:图书馆建设是高校校园文化建设中不可缺少的重要组成部分,同时,校园文化的发展对图书馆建设具有深远的影响,两者相辅相成。本文以校园文化发展为出发点,以武汉商业服务学院图书馆读者问卷调查分析结果为基础,探讨了高校图书馆建设的措施。
简介:宋代是我国文化高度发展和发达的时期,庆历新政中,国家设置学田以解决办学经费困难,使学田进一步制度化。学田制度在不增加百姓赋税的前提下为教学活动的正常进行提供了可靠的保证,为集中社会办学的力量奠定了物质基础,而且为教育体制的改革,形成多层次衔接的教育体制以及为国家在人才的培养、选拔、输送上开辟新的道路创造了物质条件,是我国而且是世界教育史上里程碑式的改革。
关联理论视角下的专利英语长难句翻译
二三副“航海学”适任考试的思考
参与美学视角下的翻译生态环境“连续性”研究
航海技术专业“航海学”课程双语教学的思考
产学结合企校双赢改制:企业走向良性循环
面向职业岗位素质重构高职营销课程体系——以《市场营销学》为例
基于校园文化视角的高校图书馆建设研究——以武汉商业服务学院图书馆为例
浅谈宋代的学田与书院的运营——古代教育自筹办学经费的实践与意义