学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:我国海上货物留置权制度整合了大陆法海商法以"留置权"制度和优先权制度共同承担的功能,    《海商法》有关海上货物留置权制度的规定只有三条,    (1)同源于英国法中的Lien制度体系的海上货物留置权和船舶优先权在我国海商法中却变成了两个互不相干的制度――Maritime Lien在我国作为船舶"优先权"构成独立的制度体系

  • 标签: 展望法律 术语翻译 概念解释
  • 简介:法律翻译中术语的翻译具有非凡重要的意义,     三、法律术语翻译的方法      专门的法律术语法律英语中最重要的一部分,用目标文本中带有相同法律含义的法律术语翻译

  • 标签: 术语特征 法律英语专业 特征翻译
  • 简介:法律翻译中术语的翻译具有非凡重要的意义,     三、法律术语翻译的方法      专门的法律术语法律英语中最重要的一部分,用目标文本中带有相同法律含义的法律术语翻译

  • 标签: 术语特征 法律英语专业 浅析法律
  • 简介:准装货单shippingpermit租船契约charterparty租船人charterer程租船||航次租赁voyagecharter期租船timecharter答应装卸时间laydays||layingdays工作日workingdays连续天数runningdays||consecutivedays滞期费demurrage滞期日数demurragedays速遣费despatchmoney空舱费deadfreight退关shortshipment||goodsshortshipped||goodsshutout||shut-outs赔偿保证书(信托收据)letterofindemnity||trustreceipt装载loading卸货unloading||discharging||landing装运重量shippingweight||in-take-weight卸货重量landingweight压舱ballasting压舱货inballast舱单manifest船务术语简缩语

  • 标签: 小议船务 术语简缩 简缩语
  • 简介:Words are the basic language units of English. So understanding and translating words correctly are the basic step in the process of English-Chinese translation. The technical terms of EST have the characteristics,the interpreter should also master the method and skill of EST translation,the translation of EST is much more difficult

  • 标签: 技术术语 术语组织 翻译技术
  • 简介:You have the job. Welcome to ABC Incorporated.,You can begin employment next Monday.,  终止雇佣关系

  • 标签: 工作术语 终止工作
  • 作者: 佚名
  • 学科: 文学
  • 创建时间:2019-01-11
  • 简介:术语工作全国委员会上正式提出规范社会科学术语的问题具有划时代的历史意义,全国科学技术名词审定委员会,编辑出版全国名词委审定公布的科技名词

  • 标签: 工作历史沿革 术语规范 汉语术语
  • 简介:船务代理人 a shipping agent,运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges,装运费 shipping charges | | shipping commission

  • 标签: 商务英语船务 术语汇总 船务术语
  • 简介:船务代理人 a shipping agent,运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges,装运费 shipping charges | | shipping commission

  • 标签: 商务英语船务 术语汇总 船务术语
  • 简介:  研究犯罪人人格中的反社会性,我们选择人格作为犯罪人分类的标准,同样具有与犯罪人一样的人格特征

  • 标签: 中人格 人格分类 分类中
  • 简介:  研究犯罪人人格中的反社会性,我们选择人格作为犯罪人分类的标准,同样具有与犯罪人一样的人格特征

  • 标签: 中人格 人格分类 分类中
  • 简介:翻译过程中所出现的中国英语表达方式,它是中国人在中国本土上使用的、以标准英语为核心、具有中国特点的英语,二、翻译领域中的中国英语形成途径

  • 标签: 中国英语 时事政治术语 术语翻译
  • 简介:翻译过程中所出现的中国英语表达方式,二、翻译领域中的中国英语形成途径,它是中国人在中国本土上使用的、以标准英语为核心、具有中国特点的英语

  • 标签: 中国英语 时事政治术语 术语翻译
  • 简介:翻译过程中所出现的中国英语表达方式,它是中国人在中国本土上使用的、以标准英语为核心、具有中国特点的英语,代写硕士论文出现并使用中国英语表达方式成为了翻译工作者所需要采取的一种方式

  • 标签: 中国英语 探讨中国 时事政治术语
  • 简介:Machine transcribers will complete transcription by the day following the receiving of the tape unless the dictation is marked rush-----then every will be made to complete the work when it is wanted.Please let me know if you have further suggestions. I should also like to know if these suggestions result in better transcripts.,4. At the same time I would appreciate it,1.As to the choice of new machinery I would like to know whether you think we should buy or hire new equipment.

  • 标签: 便函分类 分类范例 商务便函
  • 作者: 佚名
  • 学科: 文学
  • 创建时间:2019-11-21
  • 简介:与语境有关与语言结构有关与语言结构意义有关有普遍性规约含义-+--一般含义+-++/-先设知识++++(图3)规约含义和语用原则有关,一般含义和先设都与语境有关,由于先设和一般含义都有

  • 标签: 分类标准 含义分类 标准评析
  • 简介:法律适用过程中的实质推理形式,  一、法律推理在法律适用中的功能,同时又必须确定适用于该案件事实的有关法律规定

  • 标签: 推理法律 法律推理 法律适用
  • 简介:法律信仰是一个和法律成本息息相关的新问题,论述法律成本和法律信仰的关系,这些学者在论述法律信仰的时候

  • 标签: 小议法律 成本法律 法律信仰