浅谈经贸英语课程设置

(整期优先)网络出版时间:2009-04-14
/ 3

浅谈经贸英语课程设置

厉俊玲

【关键字】经贸英语教育课程设置

中国加入世贸组织后,经济全球化趋势加快,国际性、地区性、区域性的交流增多,经贸活动的外向型更加明显。所以要参与国际市场的竞争并能立于不败之地,必须拥有大量具有涉外知识且能面向国际市场、适应国际竞争的人才。在这种大环境下,经贸英语专业教学中存在的问题与高素质的外贸人才需求之间矛盾日益突出。培养一大批有着较强外语能力、又具备经贸专业知识的高水平、高规格、高素质、应用型经贸人才已成为当务之急。正是基于这样一个背景,各个高校都陆续开设了这门专业课。在此我们对在经贸英语专业教学中存在的问题进行分析、归纳,并提出解决对策。

一、经贸英语专业英语教学中存在的问题

我国加入世贸组织后,要求新的人才要以扎实的文化科学知识为基础,以专业为主体,以世贸组织所需的各种知识为分支,既有较深的专业造诣,又有较宽的综合知识面,既精通专业与管理,又熟悉国际惯例和法规,了解一些有关国际礼仪、风土人情、人文地理、政治经济等方面的知识,也要求人才在能力结构上多元复合。国际市场的竞争,要求参与者具有较强的实践应用能力、灵活的应变能力和果断的决策能力,并具有较强的外语会话、公关和谈判能力,具有运用现代技术进行信息处理、分析设计的能力。当前从知识结构和能力结构这两项指标来看,我国涉外经贸人才显得尤其缺乏。针对这一现状,近年来许多高校纷纷开设了经贸英语专业,其目的在于培养既精通英语又有相当经贸知识的复合型高级外语人才。由于缺乏可资借鉴的办学经验,加之学科定位不够准确,办学难免存在各种问题这些问题突出表现在课程设置、师资队伍与教学方法三个方面:

1.课程结构不合理。目前国内许多高校在开设经贸英语这门专业课程方面有诸多问题值得商榷,表现的最为严重的问题就是专业不突出,如大部分课程仍以英语技能为主,学生在一、二年纪基本上没有接触专业课方面的知识,只是在三、四年纪增加了经贸专业知识课。在实际培养过程中,很多高校开设的经贸英语专业的课程与英语教育专业大同小异,使得两类不同专业的学生知识结构无甚区别。并且这些科课程基本上用中文开设,即老师用中文授课,既发挥不了外语的优势,形不成语言交际所需要的环境,又因为学生所学到的知识较为肤浅,也达不到专业培养的规格。即便有些课程是由外语教师开设,但由于外语教师专业背景薄弱,知识体系不够完善,在课程讲授的内容与程度上还不能很好的把握。另外,过于强调学好用好外语,却忽略了本族语的语言与文化的学习。

2.课程设置与学生实际水平脱节。近几年来,随着教育思想、教育观念的转变,大部分高校把加强对学生实践和创新能力的培养作为提高人才培养质量的关键。无疑不能排除一些高校急功近利的举措,开设用英语讲授的专业高级课程,如“国际营销”、“国际企业管理”、“涉外会计”等。但这些课程对学生的英语水平要求过高,对于程度不一的学生挑战性过强。这样的教学计划造成经贸英语课程设置上重英语、轻经贸,重知识、轻实践的现状,同时容易给学生造成严重的学习以及思想上的负担。

3.实践教学有待加强。我们知道,英语是学会的,而不是教会的。教学相长,是教与学的结合,所以仅仅凭借老师在教室里的教是不够的。同样,我们所谓的“英语教学”,其实是“教学生学英语”,无论是具体材料的语言教学,还是培养学生的“认知框架”,都只不过是在教学生如何学习,归根到底还是,还是要靠他们自己学才能真正学会。最为重要的是必须要有一个好的语言学习环境,因此课外的实践教学就被提上来了,尽量和学校的留学生、英语专业学生或是其他英语成绩优异的同学多较利于,主动利用与创造各种机会在实际情景中进行语言的学习。从而使之成为自己的爱好或是兴趣。

4.师资队伍专业知识缺乏。由于经贸英语课程更加强调所学语言知识在专业领域内的应用因此经贸英语课程资源比一般课程而言所涉及到的课程资源范围更加广泛,具有跨学科性。而根据经贸英语专业人才的培养目标,经贸英语专业至少需要三方面的教师,即英语基础教师、经贸英语业务课教师、经济管理方面的教师。经贸英语专业一般设在英语院系,完成基础英语教学是没有问题的。但从事经贸英语业务课教学的教师,绝大部分毕业于英语专业,不具备经贸知识;其英语水平高,只是具备教好经贸英语的条件和优势,但不等于就能理解一些外作规律,了解现代企业的经营管理,知晓国际经贸活动的基本概念和程序,并且具备相关的法律、伦理、文化知识等。此外,经贸英语教师还要加强对经贸英语的教学和研究,不断探索和总结,找出切实可行的教学方法和途径。经贸英语专业学生的经济管理方面的中文课程,往往由英语院系邀请经贸院系的教师来上。由于教学对象是非本院系学生,教师往往从思想上对所上课程不够重视,时间和质量也难以得到保证。显然,英语院系与经贸院系的有效协调也是保证经贸英语专业教师质量的关键。

5.培养方法落后。教学方法陈旧,仍以传授语言知识为重点,课堂上仍采用大量讲解,填鸭式灌输的老方法,强调单词、短语、语法分析,把所学的知识肢解地过于厉害,一味的强调这些细枝末节,而忽略了对学生整体语言素养的培养,从而导致学生在学习观念上的错误导向,最终导致许多大学生只会“哑巴英语”,也就无从让他们去从事涉外贸易洽谈了。从而使得语言文化的培养成为了单薄的学习工具的附庸,失去了原有的意义。

二.解决措施

1.重视学生能力培养,优化教学方法。建构主义教学理论认为,学习过程是一个积极主动的构建过程,学习者对新的语言能力的获得实际上是一个主动的行为。因此,要从学科的整体发展和综合化出发,合理构建教学内容和课程体系,既要考虑经贸实务理论课的设置,又要加大力度提高学生的外语能力,给学生整体性的知识,提高学生的人文素质。在教学中要注重交际能力的培养,增加学生阅读量和写作量,培养学生运用语言的实践能力和创新能力。经贸英语专业的教师更应该带动学生走出传统课堂,走进案例分析、现场观摩、模拟现场、角色调换等实战环节,直观形象地将知识传授给学生,激发学生的学习兴趣。

2.合理设置专业课程,增加专业实践教学。针对经贸英语专业课程设置存在的问题,相关高校可以根据具体情况做适当调整,可以通过调整必修课、增设选修课教材等手段,改进经贸英语专业教学。经贸英语专业学生的英语能力主要体现在实际应用方面。因此,在课程设置方面,应减轻学生阅读课的负担,加强写作与听说训练。另外,以偶那个该根据学生的兴趣发展方向对学生进行分层设定目标,设计活动,采用多次商议、集体决策进行学习环境分析、学习资源分析、知识传递分析等,以此创造出适合每一位同学的学习方案。

3.加强师资队伍建设,提高教师专业水平。社会主义市场经济的发展要求我们实现高校英语专业人才培养模式的转化,具体到我们在本文中所谈到的经贸英语这一块,就不许要求教师必须具有一定的信息素养,要打破传统教学的讲授灌输,集多种现代教学法的优势为一体,不断反思教学,提高教学质量。具体而言,可以采用培养与引进相结合的方式进行,即一方面经贸英语教师可以到企业、公司或外贸部门等调研、实习;另一方面也可以聘请具有一定水平的商贸从业人士或研究人员为经贸英语专业的学生开课。总而言之,需要重视对教师观念的引导,注重对教师的培训和教师间群体动力的开发,从而有效提升教学的创造性。

4.协作化学习,强化学生的学习兴趣。协作化学习(collaborativelearning)是把学习者分成若干个小组和小团体,根据布置明确的学习任务完成一个共同的学习目标。这一理论强调集体性任务,既要注重学生的参与,也要注重教师的引导和帮助,充分调动教师和学生两个方面的积极性。个人通过与其他学习者的协作,见证并参与了同伴相互间的思维活动,从而促进学习者的意义构建,有助于对事物更深层次的理解。最终达到学习语言和掌握语言的目的,充分体现以学生为中心以及注重学生协作的教学理念。

5.创造开放的社会环境,建立有效的获知途径。比方说媒体教学法,即把跨文化教育中应达到的目的如相关知识的把握、正确态度的确立等通过如外台的新闻画面视频电影片断,以及现在经常采用的多媒体等手段传授给学生,让学生在学习专业知识过程中自然地进行跨文化教育;互动法即在课堂中设定一个模拟场景,设定一个诸在课堂中设定一个模拟场景,设定一个诸如与外商的谈判场景,让学生在自己亲自扮演角色的谈判中,感受到文化的异样性,从而培养自我解决,妥善处理相关问题的能力;课外调研法即适当安排学生一些课外活动,做些相关话题的跨文化方面的调研、查询等,然后在课堂上安排一些学生向全班汇报他们的调研结果或感受,从而让学生们获得从现实生活中的所感所想。

三.对其发展前景的展望

经贸英语属于特殊英语,或者专门英语的范畴。该专业的学生在毕业以后获得的是“文学学士学位”,说明了其中的英语语言类课程和商务知识类课程在整个教学计划中所占的比例是一样的。学生不许两手都要抓,且两手都要硬,这就对学生的学习能力提出了极大的挑战。因此我们一方面在要求学生学好以外,必须把该考虑到的情况一一加以分析,力求提高该专业学生毕业就业率。

据调查,目前很多高校已经和一些外贸公司、跨国公司签订了学生实习合同,学生在教学计划内有一到两个学期可以去那些公司实习,这一举措为学生进行现场语言能力及专业应用能力(如翻译、文秘、外贸等)社会专业实习提供了便利的条件。此外,大多数高校在完善校园网建设方面也加大了力度,从而有效的推动了多媒体教学的发展。学生可以在语音室或者是机房进行听力、口语训练;也可以在多媒体教室进行视听说综合素质的培养,比方说通过外台的新闻画面视频,电影片断等手段传授给学生栩栩如生的场景学习,让学生在学习专业知识过程中自然地受到了教育。

另外,国家的重点院校(211工程大学、985院校)都率先进行了开放办学,非常重视加强对外文化交流与合作,目前已经与国外几百所高校正式建立校际交流关系,与世界各地的大学、研究机构社会团体等有学术交流与合作往来。这样良好的人文环境与语言文化氛围,为各个坚持开放办学的高校里的该专业学生提供了更好地了解异族社会文化,了解世界文化差异,提高规范、和谐国际交往能力,将发挥不可替代的作用。

进一步加大对经贸英语课程资源的开发利用也被高校提上了教学工作重要日程上来了,了解到课程资源分为整理文字教学材料、积累实物课程资源素材、精心设计活动类课程资源、利用信息化课程资源实践四类,大多数高校正在积极探索以上四种课程资源开发利用的各种策略与途径,发掘和利用贴近学生生活和社会实际的素材和案例,并提出观察、实验、探索、讨论的建议,引导学生逐步学习;通过对精心设计活动类课程资源的学习,让学生参加经贸类的展览会、展销会和博览会,到合作的外贸进出口企业或公司进行短期参观实习。让学生尝试先观察,再试着寻找机会体验的过程,使课内课外的实践活动相互补充融合,极大的丰富了学生的学习过程与体验,从而激发学生学习和探究知识的兴趣,使得学生在学习中充分发挥主观能动性,真正理解并吸收课堂中所学到的知识;最后通过利用信息化课程资源实践的学习,让学生熟悉外贸实务的具体操作流程,增强感性认识,并可从中进一步了解、巩固与深化已经学过的理论和方法,提高发现问题、分析问题以及解决问题的能力,为将来走上工作岗位打下良好基础。

总而言之,经贸英语教学是涵盖面广泛的实践活动,其教学内容、教学方法等都应合乎跨文化的基本理念,除传授经贸专业知识之外,传授跨文化知识也是该课程极其重要的任务之一,这样才能培养出真正合格的涉外经贸人才。相信高校只要做好专业课程设置和专业人才模式培养,我们定能在发展中求生存、求进步、在人才竞争中利于不败之地。

【参考文献】

[1]魏永红.任务型外语教学研究:认知心理学视角[M].华东师范大学出版社,2004.

[2]郝钦海.构建经贸英语专业高素质、复合型人才的培养模式[J].2006(8).

[3]束定芳.外语教学改革:问题与对策[M].上海外语教育出版社,2005,(12).

[4]罗爱梅.英语教师对课程资源的开发与利用[J]科教文汇,2007,(9).

[5]仇龙妹.经贸英语教学中跨文化教育的思考[J]商业时代,2009年第四期.

[6]王冠.经贸英语课程资源开发利用的途径研究[J]湖北经济学院学报(人文社会科学版),2008年11月

[7]张先刚.经贸英语专业教学存在的问题及对策[J]教育探索.2008年第9期

[8]刘重霄.经贸英语专业的设置与复合型人才培养模式的修订探讨[J]首都经贸大学学报.2008年第4期

[9]欧阳斌.协作化教学在《经贸英语》课程中的应用[J]广东培正学院学报.2006年6月