首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《德语人文研究》
>
2000年4期
>
西方翻译理论向跨文化交际层面的转变及对我国传统翻译理论的一点再思考(下)
西方翻译理论向跨文化交际层面的转变及对我国传统翻译理论的一点再思考(下)
(整期优先)网络出版时间:2000-04-14
作者:
张崇智
语言文字
>德语
分享
打印
同系列资源
资料简介
/
1
同系列内容
《德语人文研究》2000年4期 - Dank an Bre men
2000-04-14
5368
《德语人文研究》2000年4期 - Gibt es heute Orientierungslosigkeit?
2000-04-14
1056
《德语人文研究》2000年4期 - Von oder durch
2000-04-14
7006
《德语人文研究》2000年4期 - 谈“相反比较意义”的表达方法
2000-04-14
4481
《德语人文研究》2000年4期 - US-Kongress stimmt fr Clintons Vermchtnis Die Aufnahme Pekings in die WTO wurde in den USA als die Frage,,Krieg oder Friede“debattiert
2000-04-14
3038
查看全部
来源期刊
德语人文研究
2000年4期
相关推荐
从功能翻译理论角度看旅游翻译的跨文化交际性
跨文化交际视域下的翻译
跨文化交际与翻译
交际翻译理论视域下对外新闻翻译浅析
跨文化交际视阈下的商标翻译
同分类资源
更多
[德语]
德国大公司在华投资和合作前景广阔
[德语]
德国纪念二战结束50周年综述
[德语]
Das wissenschaftliche Niveau erhhen und denchinesisch-deutschenAustauschvorantreiben———Gratulationzu
[德语]
失落
[德语]
精神乌托邦的悖论:托马斯·伯恩哈德小说《修正》中的空间象征
相关关键词
跨文化交际
传统翻译理论
西方翻译理论
再思考
“信达雅”
民主社会主义党
西方翻译理论向跨文化交际层面的转变及对我国传统翻译理论的一点再思考(下)
/
1
重新阅读
+在线打印
返回顶部