越南电影《穿白丝绸的女人》字幕汉译分析

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 《穿白丝绸的女人》是近年来越南电影事业的代表性作品之一,影片字幕被译成中、英、朝等多国语言呈现在各国影视荧屏上。影片字幕汉译主要采用了归化和异化、功能对等、减译和音译等策略,较好地完成了影片信息传达任务,但也有不少错译、漏译之处。
机构地区 不详
出版日期 2013年05月15日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献