简介:摘要随着人类对开发利用海洋和保护海洋环境日益重视,海洋管理的理论与实践逐步深入。自20世纪80年代以来,特别是在1992年联合国环境与发展大会通过《21世纪议程》和《生物多样性公约》等重要文件以后,生态系统管理和海洋综合管理的思想日渐成为海洋管理的主流,沿海国家以此开展了众多的理论探索与实践应用。从海洋生态系统的特征来看,类似于地球上其他生态系统,其基本属性包括综合性、自适性和稳定性。实施生态系统管理的过程就是对相关生态要素进行综合管理的过程,以维持生态系统的活力、弹性、稳定和自我调节的能力,并满足人类实现可持续发展的需求。因此,生态系统管理和海洋综合管理,具有互为因果和共同目标的内在联系。
简介:摘要:近年来,翻译理论研究呈现出多元化的发展趋势,不同的译者对翻译理论进行了系统的研究。自1986年Sperber和Wilson提出关联理论后,许多学者试图将关联理论与文学、心理学、语言学和翻译研究联系起来。古特首先认识到关联理论与翻译现象之间的联系。从关联理论的角度看,翻译是一种言语交际行为,是一种与大脑机制密切相关的推理过程。它不仅涉及到代码,而且根据动态上下文进行动态推理,以优化翻译。目前,许多学者从不同的层次和角度对关联理论进行了分析,一些学者对关联理论对翻译的适用性和解释力发表了不同的看法。然而,关联理论在翻译教学中的应用研究相对较少,有待进一步的验证和探索。