学科分类
/ 5
94 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:经济消息是对新近发生的典型经济事实的报道,是反映社会经济活动的现状与发展态势的一种新闻文体。它能把人们渴望知道的经济领域中的新情况、新动向、新变化、新成就迅速地报道给广大读者,从而为人们打开了解经济领域现实状况的窗口;同时也为党和各级政府宣传经济政策、指导经济工作、进行经济调控提供便捷有力的传播工具。

  • 标签: 经济消息 体例 社会经济活动 经济领域 经济事实 新闻文体
  • 简介:消息是以概括叙述的方式、简明扼要的文字,迅速及时地报道新闻事实的一种体裁,是新闻中最基本的、使用量最大的文体。消息写作是作者置身新闻事实的发生现场或次现场采写事实,制作成消息文章的过程。消息写作的传统观念认为,消息写作只是“冷血型”的客观事实再现,不能融入作者的主观情感,只要消息中的五个“W”、一个“H”交待清楚了,消息写作的任务也就完成了,读者的需求也就得以满足了。那么消息写作过程中是否可以融入作者情感,如果可以其途径又有哪些?探讨这一问题我们从三方面进行,先看作者情感的涵义、构成要素及作用,然后进行消息写作中融入作者情感的实证分析,最后总结途径。

  • 标签: 消息写作 作者情感 新闻事实 传统观念 主观情感 写作过程
  • 简介:国际语言学会(InternationalLinguisticAssociation)第43届年会于1998年4月17日—19日在美国纽约大学(NewYorkUniversity)举行,大会的中心议题为"双语问题"(Bilingualism)。本届大会主席为JohnCostello教授。全国语言符号学研究会副秘

  • 标签: 国际语言学会 中心议题 年会 语言符号学 大会 南京师范大学
  • 简介:昨天,中国驻俄罗斯大使张德广来到《消息报》新闻中心作客,他向记者们介绍了关于如何加强中俄经贸合作的种种设想。中华人民共和国国务院总理朱基即将于9月7日开始的俄罗斯之行也是为了解决这个问题。这位大使说:“我们两国之间合作最有前景的领域是动力。”朱基访俄最让人注目的成果是双方将签署一份文件,其内容为铺设从伊尔库茨克到中国东北大庆,总长度为2400公里的输油管道。4年之后,俄罗斯的石油将进入中国,两国之间的贸易额将增加60亿美元(去年全年的贸易额为80亿美元。)此外,中国专家正在研究俄罗斯的图204型客机,这笔生意有可能成交。大使对两国之间的经济往来的体制表示担心。虽然高科技含量产品所占的比重在逐年增长,但居主导地位的仍是原材料和日用品。相互之间的投资应该加大力度。目前俄方投资的2亿美元和中方投资的1亿美元分散在几千个小项目上,这太少了。应该把重点放在大项目上,这是大使的意见。Вчеравпрессцентр《Известий》приехалпосолКитаявРоссииЧжанДэгуан,которыйподелилсясжурналистамимыслямиобу...

  • 标签: 中国大使 作客消息报 大使作客
  • 简介:导语,是浓缩新闻内容的诱人的消息开头部分。一般由最新鲜、最主要的事实或依托事实的精辟议论组成。新闻学者陈礼章说:“导语就是新闻的中心内容,或者说是新闻的核心点。”王欣荣在《传播报道学》中的说法更是形象:“导语就是牵引着一系列乘载着信息的车厢的火车头。”这些见解从不同侧面揭示出导语在消息写作艺术中的地位和重要性。

  • 标签: 导语 创新艺术 消息 广播 新闻内容 中心内容
  • 简介:苏联出版的《消息报》本年3月23日发表了《论中国文字改革》一文。作者是语言学博士、中国科学院顾问盖·谢尔久琴柯同志。文章一开头就提到毛主席1940年在《新民主主义论》里说的“文字必须在一定条件下加以改革”,接着说,人民革命在中国的胜利和中华人民共和国的建立就为推行文字改革创造了条件。鉴于汉字改革可以推进扫除文盲,提高社会主义文化,而执行这项任务又需要稳步前进,1956年9月召开的中共第八次全国代表大会上作了《有计划有步骤地推行文字改革》的决议。

  • 标签: 消息报 汉字改革 改革情况 社会主义文化 扫除文盲 全国代表大会
  • 简介:摘要本文以多模态话语分析中的视觉语法框架为理论指导,选取《CNN每日新闻》、《口袋英语精选》和《可可英语》三个微信公众平台为研究对象,通过对英语类微信公众平台的推送消息进行再现意义、互动意义和构图意义的分析,结合文字,图片、声音和视频等符号模态的特定组合,揭示该类微信公众平台独特的“多模态”话语体系,引导订阅受众接受信息,从而提高英语学习兴趣和英文交流能力。

  • 标签:
  • 简介:消息,作为新闻文体中地位最为重要,运用也最为普遍的一种,其写作就必然是写作学研究的一个重要对象。随着时代的发展,消息的写作手法不断变化,写作样式也不断丰富。仅以消息写作的结构而言,在传统的所谓倒金字塔结构之外,又有正金字塔结构、倒金字塔结构和金字塔结构并用式结构,还有悬念式结构、对比式结构、浓缩展开式结构、散文式结构等。这些消息的结构方式,活跃并且发展了消息的写作,这种积极的写作探索也是值得肯定的。

  • 标签: 金字塔结构 消息写作 折扇 新闻文体 写作手法 结构方式
  • 简介:早期的英国文化研究学者认为,任何能够表达出探询社会文化深层企图的客体都是“文本”。换言之,个人或社会的全部现象都可被视为文本,从而将这一概念仅能用于语言和文学层面的认识藩篱予以拆解。因为媒介本身就是一种“意指”再生系统,所以,利用文本的概念去思考新闻,便可活络对后者的时空想象,并持续扩张其动态意涵。

  • 标签: 中国新闻奖 “文本” 获奖作品 编写技巧 电视消息 听觉
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:<正>一要了解百科全书编纂的流程及其设计,需先了解百科全书这种工具书的特点。百科全书的特点,概要地说有以下7点。1.“全”。无论是专科性还是综合性百科全书,编纂者无不都在“全”字上下功夫。“全”不仅体现在选收条目的众多(综合性百科全书还在知识门类的齐全)上,也体现在释文的广度上。“全”当然也是相对的,它受编纂者所确定读者层次的制约;但读者层次一旦确定,百科全书就应尽量包容

  • 标签: 中国大百科全书 条目 综合性百科全书 撰稿人 知识体系 编纂者
  • 简介:我省高校外语系、科和公共外语教研室,联系本单位实际,认真组织学习十二大文件,宣传落实十二大精神。广大师生在学习中明确了十二大的纲领和战略目标,提高了思想境界,振奋了革命精神,表示要坚定不移地沿着党指引的方向前进,努力开创外语教学新局面。山东大学外文系的教师们,通过学习十二大文件,深刻地感受到党对知识分子,特别是对中年知识分子的真诚关怀和殷切期望,认识到自己做为依靠力量,在社会主义文化建设和

  • 标签: 外语教学 公共外语 外文系 社会主义文化 革命精神 语言实验室
  • 简介:本文以国画评论英译的审校为例,探讨艺术评论翻译审校的特点和流程。首先从内容、语言和风格三方面分析了国画评论的文本特点,并结合翻译审校的基本原则和步骤,提出国画评论及其他艺术评论审校需添加“检查翻译目的、文本情感及中国文化的传达"的步骤并需特别检查词汇的表达,最后具体实例分析了操作流程和达到的审校效果。

  • 标签: 艺术评论 文本特点 文本情感 翻译审校 审校流程
  • 简介:<正>(一)所谓相关条目,一般说来,就是指书写形式不同而内容相同、相近或相关的词目。如:“断火”与“寒食”,“垂青”与“青白眼”,“洛阳纸贵”与“纸贵洛阳”等等。在辞书编纂中通常采用“同”、“即”、“见”、“犹”、“详”、“参见”、“亦作”等字样来作为相关条目的标志。互相照应,详略有致地处理相关条目,这在我国古代的辞书中亦屡见不鲜。如《说文解字》:【美】甘也。从羊、从大。羊在六畜主给膳也,“美”与“善”同意。【(?)】吉也。从誩、从羊。此与“义”“美”同意。

  • 标签: 相关条目 汉语大词典 书写形式 辞书编纂 妥善处理 我国古代
  • 简介:文章首先以概念隐喻理论为框架,探讨了概念隐喻翻译过程中译者正确理解概念隐喻的动态认知流程,区分了"翻译隐喻"与隐喻翻译这两个概念。然后以李白诗歌《静夜思》的七种英译为例,阐述了概念隐喻视角下隐喻的翻译策略、翻译方法与翻译技巧,旨在早日揭开汉语古诗中的概念隐喻及隐喻翻译的神秘面纱。

  • 标签: 概念隐喻 翻译隐喻 隐喻翻译 《静夜思》
  • 简介:联邦德国在处理和利用工业与生活废料方面在西方国家中处于领先地位,由于采用了新工艺和各种调节机制,有效地处理和利用了大量的各种废料既消除了污染治理了环境,又获取了大量资源,大大促进了生产的发展。

  • 标签: 联邦德国 废料 利用 领先地位 西方国家 调节机制
  • 简介:

  • 标签: