简介:《辞海》(1979年合订本)“扶桑”一词的解释,共有三项。其中第三义项为“我们对日本的旧称”。1980年2月25日《人民日报》第三版发表闻一同志《关于“扶桑”》一文后,一年多来,不少读者来信对于“扶桑”究竟指日本还是墨西哥?提出一些问题和看法。这里发表两种不同意见的文章,供有关词典在修订时参考。关于“扶桑”问题,我们不准备讨论。
简介:看完日本电影《扶桑花女孩》后,我依然为影片中那些跳草裙舞的小镇女孩们感动。从整个影片来看,《扶桑花女孩》以纪实拍摄手法来追求画面的原生态效果,整部影片洋溢着青春奋斗和爱的气息,给人强烈的艺术感染力。看着看着,总会让人想起《望乡》、《追捕》、《远山》、《阿信》等一系列优秀的日本影视剧。
简介:传统联绵词理论认为,组成联绵词的两字联为一体,不能分训,不能分开使用。但在实际运用中,出现了相当一部分联绵词的单用现象,即单用联绵词中的一字,也能表达该联绵词的整体意义。这种单用现象,已有一些学者注意到,并进行了一些探讨。但是从总体上来说,这种现象尚没有引起学界的充分重视,也没有对此进行充分的研究,尤其是对其形成原因,尚没有进行更为深入彻底的探讨,得出有针对性的结论。下面试从联绵词的单用现象和单用原因两方面来作一些这方面的阐释、探讨。
简介:上古存有复辅音音节已被绝大多数学者认可,喉流音联绵词的出现实际上是上古复辅音的一种反映。通过考察《联绵字典》中以喉音开头的迭韵联绵词,对其进行反切的分析并拟测其演变过程,并结合历史上已有的文献材料进行补充,这充分说明复辅音声母的双音化造成了复辅音失落的现象,它弥补了上古汉语研究中复辅音音节化研究的缺失。
简介:文章指出在众多的联绵词产生和形成学说中,唯清代大学者王念孙提出的联绵词“天籁”说准确刻画了联绵词的起源性质。具体论证上以扬雄《方言》联绵词为例说明汉语并非自古就是单音节词语言,然后用抑扬格词模式演化定律以及达让语案例阐述了多音节词演化为单音节词的演变机制。文章认为甲金文之前的汉语经历了这样的演化过程,多音节的联绵词就是这个演化过程的遗存。
关于“扶桑”的解释
一朵绽放梦想的扶桑花——观日本电影《扶桑花女孩》
试论联绵词的词义渗透
?-I/r-式联绵词探源
王念孙的联绵词“天籁”说证