学科分类
/ 1
7 个结果
  • 简介:较之英汉而言,对等翻译是日汉科技术语交流更为适用的原则和标准。农科日语术语利用对等模式汉译更有利于在语言的表层结构、深层结构和交际效果实现结构等值、语义等值和语用等值,从而体现出特殊领域的应用价值和典型性,为译者在科技双语的交际过程中既能宏观把握全局又能微观剖析细节提供了实质性帮助和参考。

  • 标签: 农科术语 日汉翻译 对等模式
  • 简介:通过研究中医近现代术语产生的背景,分析其构成的原因、方式及种类,充分理解其语义,探讨了中医近现代术语的译法。同时结合中医近现代术语的特点,提出了翻译中医学近现代术语时应着力注重的原则———对应性、简洁性和民族性。

  • 标签: 中医学 近现代术语 翻译
  • 简介:人们目前谈论的超高清往往在概念上局限于常见的4K电视,但实际上并不尽然。超高清(ultra-highdefinition)在高清技术基础上发展而来,由国际电信联盟无线电通信部门发布,针对下一代视频制作及电视广播制造规范的相关标准建议给出规定,分辨率为3840(水平)伊2160(垂直)或7680(水平)伊4320(垂直)。前者简称4K,后者简称8K。超高清之所以被建议为两种规格的分辨率,是由于目前世界各地区视听市场需求和影音技术发展情况并不均衡,但最终都是为了追求更高清晰度的图像。现阶段是以4K超高清为主流。

  • 标签: 高清技术 应用 名词 国际电信联盟 电视广播 无线电通信
  • 简介:以航空英语为例,采用信息检索领域常用的准确率、召回率等指标对四种常用的专业技术词汇识别方法(使用专业词典、借助语境线索、分类排除法和主题词分析法)的识别有效性进行评估。结果显示,上述几种方法的平均识别率均不高,完全依靠某一种方法来识别专业技术词汇不可避免地存在不足或缺陷,建议开展多方法相结合的综合研究。

  • 标签: 专业技术词汇 专门用途英语 识别方法