简介:“小说”及其亚文类名称的英译是一个复杂的问题,误译的现象在期刊和辞书中都并不鲜见。英语中的fiction与novel的含义并不相同,二者与汉语中的“小说”概念也均不一致,需根据情况来选择准确的译词。作为泛指,“小说”应当译作fiction,而不是novel,因为novel指的是长篇小说。在小说亚文类的划分上,英语文学界和中国文学界皆尚存在不同的意见。就当今汉语小说的实际情况而言,应当划分为四种亚文类:长篇小说、中篇小说、短篇小说和微篇小说。其中最后一种亚文类的命名歧出纷纭,而以“小小说”和“微型小说”最为通行,但最合理的命名则是“微篇小说”。“中篇小说”和“微篇小说”各自具有多种译名,而其合理性各有差别,经过辨析,可以甄选出最合适的英语词来作为译名。
简介:发展社会生产力是马克思唯物史观的一个最核心的问题。生产力思想在毛泽东思想体系中有着重要的地位。社会主义建设新时期党的三代领导集体都非常重视生产力问题,生产力思想是中国特色社会主义理论体系的重要内容。
简介:摘要中国特色社会主义理论体系是马克思主义中国化的最新理论成果。中国特色社会主义理论体系的思想渊源包括马列主义、毛泽东思想也包括中国优秀传统文化,对中国特色社会主义理论体系的思想渊源问题的探讨有助于深刻理解和把握中国特色社会主义理论体系。