简介:罗益民著的《天鹅最美一支歌》将高高在上的莎士比亚置之闾巷,提出莎剧中人生无常的命题下拓扑学的大小宇宙中是雅俗秩序的和谐律动。在情感的呼应下唤起山水风云的变化,这与浪漫主义者的寄情山水不同。但也是这个方面造就了莎剧抒情写景在向东方传达过程中的篱笆墙,罗著借中国诗词明确表述了莎剧本土化中的异化原则,全书中西合璧,匠心独具。
简介:新闻翻译与文学翻译、科技翻译等其他类型的作品翻译有很大不同。相比其他翻译,新闻翻译拥有自己独特的特点:讲究时效,可以根据具体情况增译或减译,符合新闻写作要求,力求再现原语新闻的主要内容。进行新闻作品的翻译时,只有深刻认识到新闻翻译的这些特点,才能更好地完善新闻翻译工作。
简介:它之所以值得阅读是因为它证明了:最高水平的俄罗斯文学作品是关于生活传统的,而非那些英雄悲剧或者不规则、不连贯的英雄史。
简介:吕碧城(1883~1943),近代杰出女词人。一名兰清,字遁夫,号明因(后改为圣因),后法号宝莲。安徽旌德人。她慧秀多才,除工于诗文,亦擅长书画,且通音律,生平为“女学”、“护生”等运动做出过杰出贡献,中年卜居瑞士日内瓦。一生三游欧美,并在美国哥伦比亚大学学习过美术,著有《欧美纪事》、《欧美漫游录》等。词集有《晓珠词》、《信芳集》等,其中“海外新词”标新立异,广受称赞。
谁为天鹅赋新词
刍议俄语网络报刊新闻汉译特点
20世纪十大俄语小说针尖上的天使
清新俊逸 生面别开——吕碧城《解连环·巴黎铁塔》词赏析兼谈她的“海外新词”