学科分类
/ 1
4 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:中国现代主义诗人、翻译家穆旦,50年代初开始从事翻译.他的文学翻译选择既体现了他追求与当时主流意识形态的认同,也体现了他的个性化审美追求.本文试图根据当时的时代文学语境,阐释其译介择取的特点.

  • 标签: 文学语境 译介 穆旦 诗人 文学翻译 时代
  • 简介:很多人同我说过,喜宏的小说很好看。因为喜宏的小说“很智慧”。但是小说不是学术论文,仅有智慧似乎是不够的。如果喜宏的小说提供给人的仅仅是认识价值和才学的夸示炫耀,那么它们是不值得重视的。喜宏的智慧在于他对社会和人生的洞察,对中国人传统的欣赏习惯与审美期待的体悟,以及对当

  • 标签: 欣赏习惯 创作特点 学术论文 同我 审美期待 认识价值
  • 简介:<正>《江海学刊》1990年1月号发表赵宪章《中国古代文论:文艺学经验方法的历史型态》一文,指出这种方法的特点是:一、审美的主体性。特别注重审美主体在实践中的意义,侧重从审美主体出发接受、认识文艺现象,侧重对文艺的本质和规律作出主体性的规定。而文艺现象对于审美主体的价值关系,往往是它最感兴趣的课题。二、浑整性。它并不舍弃关于艺术现象的直观材料,虽然是理论批评,仍保留着形象体系的具体可感性。它将对象作为一个浑然整一的有机体,从整体上进行感知和把握。三、表述方式的意会性。即用直观、直感去体验、领悟,而不是“以言相传”,即不是用明晰、确定的概念进行表述。主要表现在概念与范畴的非确定性、意会性;理论学说中的意会性主张,如严羽

  • 标签: 表述方式 理论批评 形象体系 可感性 审美主体 中国古代文论