学科分类
/ 1
2 个结果
  • 简介:文学翻译要在目标文本中展示源文本所具有的美学意象,以使读者像读源文本一样得到快乐的享受。意象充满于文学作品中,建构了场景和背景,描述了人物,表达了作者的心情。本文通过介绍诗歌、小说、散文中的意象转换,对文学翻译中意象转换的策略进行了阐述。

  • 标签: 文学翻译 意象 转换 策略
  • 简介:一、革命历史题材与张笑天的创作张笑天以选材广阔、厚重,创作力强劲著称于中国文坛,是一位获得多方面成就的重要小说家、影视剧作家。他的中短篇小说色彩斑斓,一直保持着针砭时弊的锋芒与活力;他的长篇小说、电影和电视剧作品汪洋恣肆,触角伸入现实和历史之要津与深层,以令人惊叹的手笔构筑起一座辉煌的文学殿堂。其中,革命历史题材的电影剧作,尤其影响深远。自1981年初发表《佩剑将军》(与石征先合著),

  • 标签: 革命历史题材 电影剧作 张笑天 中短篇小说 电视剧作品 中国文坛