简介:语言景观的翻译,特别是作为语言景观中的公示语的译文能否准确地传递源语信息直接影响一座城市的文明形象。文章以广西南宁的语言景观英译为例,通过对其语言景观中所存在的翻译不规范现象的分析,对交际翻译视角下的语言景观的翻译策略进行探讨。
简介:在现代语言学界独树一帜的系统功能语言学理论被国内学者争相运用于语篇分析过程中,但进行汉语语篇分析的尝试并不多见。本文是运用M.A.KHalliday系统功能语法的三大纯理功能对汉语宋词体情诗《卜算子·我住长江头》进行功能语篇分析。从人称代词、语气、情态、及物过程、主位结构、衔接等方面对该语篇进行了系统的分析。一方面检验了系统功能语法对于汉语研究的价值,同时也为汉语情诗这一独特语篇的分析作了有意义的探索。
简介:该文以南京交通职业技术学院127名非英语专业学生为调查对象,以实证调查材料和个别访谈为佐证,探究专科高职院校中经过一年公共英语学习后学生跨文化交际能力的基本现状和目前存在的主要问题,并基于调查结果,提出相应的改进方法与策略。
简介:本文以文秋芳提出的输出驱动假说为理论基础并结合全人教育的理念,构建适用于应用型本科院校的大学英语课程体系。本研究意义在于能够使学生通过贯穿本科4年的学习,实现与社会需求的互动,从而使得对构建大学英语课程体系有积极的能动作用。
从交际翻译的角度看语言景观的翻译策略——以南宁公示语英译为例
运用纯理功能对《卜算子·我住长江头》的功能语篇分析
专科高职院校学生跨文化交际能力调查与研究——以南京交通职业技术学院为例
应用型本科院校大学英语课程体系的构建研究——以南师大泰州学院为例