简介:一般说来,英语中各种后置定语本应紧跟它所修饰的中心词(或称先行间)。但在某些情况下,这些后置定语与其中心词之间会插进一些词语,使之相互分隔开来。这种离开中心同的定语,称之为分隔定语。这种分隔定语有时很难辨认,给初学者在阅读理解上造成障碍。分隔后置定语的现象,可归类为下述几种:1.被谓语部分分隔这种情况的中心词多数是句子的主语,所带的后置定语较长,而句子的谓语部分又恰恰较短,为了使句子主调语法结构紧凑,并保持英语尾重(End-weight)的原则,常把主语的后置定语放到谓语的后面去。Thetimehadcomeforhimtolookforshelter.该是他找个栖身之所的时候了。AnewteacherwillcometomorrowwhowillteachyouGerman.教你们德语的老师明天就到。Thedayisnotfaroffwhenalotofhouseworkcanbedonebyamachine.大量家务由机器来干的日子不远了。Mr.Leonsaidthatinthefuture,computerswouldbedevelopedwhichwouldbesmallenoughtocarryin...
简介:本文首先区分英语中的无灵句与无灵主语句,然后以韩礼德一项相关研究中的实例为语料,对比分析无灵句和无灵主语句在书面与口头语篇中的分布状况和语用特征。对比分析发现:(1)无灵句在书面和口头语篇中分布均衡,不受语篇类型差异的影响,而无灵主语句则主要存在于书面语篇中,能体现书面语篇言简意赅、生动形象的特点;(2)无灵句在书面语篇中以被动结构占绝对优势,在口头语篇中则以主系表结构最具代表性,而无灵主语句则无论在书面还是口头语篇中都以主谓宾结构为主;(3)无灵主语句是由生命性概念跨域映射而形成的隐喻句。由于生命性存在强弱之分,隐喻性也有程度之别,因此,无灵主语句既大量存在于书面语篇中,也少量出现在口头语篇里,但各自的语用特征不同;(4)书面语篇中的无灵主语句,因用词具体和造句新颖独到而生命性较强、隐喻性明显,具有生动形象的特征,而口头语篇中的无灵主语句,则因用词笼统和注重习惯搭配而生命性较弱、隐喻性不明显。具有通俗易懂的特征。