学科分类
/ 1
5 个结果
  • 简介:<正>叙事,人人能做;清楚明白的叙事,有人能做,有人不能做;清楚明白、生动可读的叙事,少数人能做,多数人不能做;经典而有警世价值的叙事,只有很少数人能做。这就是叙事极易又极难的道理。但有一点需要说明:那些做出生动可读或经典警世的叙事的少数或很少数人原来也是普通人。为什么普通人做普通的叙事,却有如此的差异呢?为什么教师做教学叙事,也有如此的差异呢?我认为,要抓住"具体"这个关键词:

  • 标签: 人能 不等于 人生问题 叙事传统 叙事者 孔子传
  • 简介:<正>本文首先阐明了我国英语测评模式现状和存在的问题,指出传统测评模式下教师的"痛点",并据此提出了个性化智能工具的解决方案。文本基于个性化智能工具的功能结构,详细介绍了个性化智能工具的测评应用,并通过一线教师的实际使用案例来检验其教学应用效果。教育部颁布的《义务教育英语课程标准》(2011)中指出:测评是英语课程的重要的有机组成部分,是实现课程目标的重要保障。本文首先阐明了我国

  • 标签: 智能工具 自动组卷 学习现状 统计情况 智能诊断 课程标准
  • 简介:多模态认知诗学是多模态研究的一个新的分析角度,它关注读者的认知体验,探讨多模态意义表征与读者感受之间的关系。研究发现,多模态视觉交流理论中的簇分析在分析多模态语篇中有较强的解释力,但是忽视了读者的认知加工过程。视觉交流中的簇分析和认知诗学的图形/背景理论结合,既能充分分析多模态语篇的表层结构.又能发掘读者感受,是多模态认知诗学研究的分析方法之一。

  • 标签: 多模态认知诗学 簇分析 图形/背景 语篇分析
  • 简介:中国饮食文化丰富多彩,博大精深,形成了八大菜系,是中国文化的重要组成部分。而江西的赣菜,虽不在八大菜系之列,但由于其独特的地理自然环境和历史条件,兼收并蓄,独具特色。然而,正如整个中国菜名翻译一样,江西赣菜的翻译较为混乱,除了错译、乱译、误译外,既缺乏统一标准,又无特色,而且大量的菜名还没有对应的译文。从跨文化角度,依据现有的中国菜名的通行的翻译结构和方法,参照西方菜名的表达形式,探讨赣菜翻译的策略和方法。力图将独具特色的赣菜所蕴含的历史文化和绿色健康的理念呈现出来,从而规范赣菜的翻译,提升江西国际旅游业形象。

  • 标签: 跨文化视角 赣菜特点 翻译策略和方法
  • 简介:<正>2014年7月21日至25日,由全国基础外语教育研究培训中心主办的"中学英语课程设计与研究方法高端研修班"在北京圆满结束。来自全国各地的30多名中学英语教师参加了此次研修班。在当前英语中高考改革的背景下,全国基础外语教育研究培训中心举办此次高端研修班,旨在通过邀请国内外知名的培训专家授课,结合外研社引进与自创的师训图书所倡导的教学理念与先进的教学方法,通过骨干教师的学习,渗透到

  • 标签: 基础外语教育 课程设计 中学英语教师 高考改革 外研社 受训教师