学科分类
/ 3
53 个结果
  • 简介:对于空间的划分是对于世界的最根本的划分。大到一个王国,小到一个聚落乃至一间屋子,都是在各个层次上构成宇宙的中心,在其周围展开境界领域及异界空间的。鄂温克对于居住场所内空间的划分,其特别之处就在于静态空间与动态空间的一体化;这种空间决定于北方狩猎民族所处自然环境及所从事生计活动,同时,该空间既贡献于人与猎物之间关系的调节上,也致力于对死后世界即第二次生的世界的把握。

  • 标签: 北方民族 鄂温克 空间观
  • 简介:经过长期的发展,"翻译无理论"、"翻译理论无用"的观点已被摒弃.人们重视翻译实践活动,也充分肯定翻译理论的重要性.在长期的满文翻译实践中形成的翻译方法、技巧等理论成果,直接指导着满汉翻译实践.基于当代翻译理论,我们对满文翻译理论和实践的认识不断深入.树立正确的满文翻译,对于提高满文翻译能力,更好地开展满文古籍文献整理翻译、科研教学工作是十分必要的.

  • 标签: 满文 翻译理论 满汉翻译
  • 简介:鄂伦春语研究事业在20世纪发展历程中取得了较大成绩,主要体现在鄂伦春语语音、词汇、语法研究等方面。同时,在鄂伦春语使用和口语资料的搜集方面也作了诸多工作,尤其是在鄂伦春语进入濒危状态的情况下,这些工作显得更加重要。该文着重讨论鄂伦春语研究成果及其特征。

  • 标签: 鄂伦春语 研究成果及发展
  • 简介:少数民族作家是20世纪80年代"寻根文学"的重要实践者。他们凭借更富于民间性和异质性的"寻根",为"寻根文学"注入了新鲜血液与原生活力。满族作家边玲玲参与了这一活化"寻根文学"的过程。她不仅对母族文化传统进行了多样化、深层次、洞烛幽微的发掘与探寻,而且还"替代性"地寻索了东北近缘民族的文化精神样态。边玲玲对"寻根文学"界域的理解既是本民族的,又是跨民族的。

  • 标签: 满族作家 边玲玲 寻根文学
  • 简介:达斡尔语书面文学的形成,与清朝推行的"国语骑射"教育之下,达斡尔人对满族文化的认同有着密切的关系。清代,达斡尔人积极学习和使用满语文,为达斡尔语书面文学兴起与传播提供了机遇。后来,达斡尔人接受满、蒙古、汉文等民族文字的教育,达斡尔书面文学也在各种文字符号的影响下,经过了曲折的发展历程。

  • 标签: 达斡尔文字 达斡尔语书面文学 满文
  • 简介:由肖国良、陈明兆、邓也穆主编的《当代中青年社会科学家辞典》于1990年12月由长春出版社出版,共收入当代中青年社会科学家974名。黑龙江省满语研究所刘景宪副研究员从事满语研究和满语教学工作达二十五年之久,有着雄厚的满语基础理论知识和丰富的教学经验。在民族语言科研领域中成绩突出,成果显著,因而被收入《当代中青年社会科学家辞典》。多年来,他勤奋好学,刻苦钻研,与他人合作出版的专著有《满语语法》、《清史满语辞典》两部,共四十二万七千字。译著有《盛京刑部原档》、《崇德三年满文档案译编》、《清代中俄关系档案史料选编》第一编(上、下册),共七十八万余字。自编的《自学满语教材》,目前已出版三十八万余字。这些科研成果具有较高的学术价值和珍贵的史料价值。如《满语语法》一书,为我国第一部关于研究满文的铅印本著作,不仅给满语的研究奠定了理论基础,也为同语族语言的研究开拓了道路。(方汇)

  • 标签: 陈明兆 景宪 长春出版社 合作出版 盛京刑部原档 铅印本