学科分类
/ 8
159 个结果
  • 简介:总忘不了那个石头都快要冻朽了的冬天,说不清为什么我竟放走了一只偷食我家本来不多的腌肉的野猫。妈妈说腌肉是要带给城里三姐的。究竟是出于对生命的同情呢?还是出于宽容?……我自己也说不清。我总也忘不了那只猫!那蓬乱的毛发,干瘪的胸腹,求饶的眼神……老使我想妈妈讲给我灾荒年景的那些故事……渐渐长大的我,好想那猫回来啊!我会象对客人一样待它,或者,就请它留在我家安生。

  • 标签: 胸腹 野猫 腌肉 毛发 灾荒 宽容
  • 简介:真与假一个小说家把他的作品说成是“小说”,就是声明,我说的是一个虚构的故事,不是真实的事情;读者在阅读中,忘了故事而生活其中,就会不理睬作家的声明而沉浸于小说之中,生活于其中并感动于其中:“太真实了!”读者竟然这样表达着他们的认同。

  • 标签: 《真与假》 《变速器》 叶延滨 文学作品 《悬念》 随笔
  • 简介:生活在社会之中,人与人之间总会有差异。消除差异的方式有两种:一是赶上别人,二是把别人

  • 标签: 社会 资本主义 吴越
  • 简介:2005将尽。我倚靠着洁白的墙。这是一大群洁白的墙。墙与墙之间,2005所剩无多的阳光,使得我的影子,孤单而迷茫。2005用眯缝而略带忧郁的眼睛看着我,天空布满它温和的气患,2005,让我心神不宁。

  • 标签: 《回忆2005》 中国 当代 散文 斯夫
  • 简介:《野猫》篇幅虽小,却有情节,尽管很简单,但还是可以把野猫偷腌肉的“故事”讲出来的。但“情节”,“故事”不是主要的,主要是这些文字中流露出来的情绪:

  • 标签: 文字 野猫 情节 故事 胸腹 腌肉
  • 简介:荒诞也可能来自时间的错乱颠倒。按钱钟书的著名说法,小说允许时间错乱颠倒,而且,事实上,往古今中外那些小说名著里打量,会发现这荒诞现象屡见不鲜。我想补充的是,时间的荒诞其实也得讲逻辑,在时间方面完全不顾及逻辑,便使得时间元素失去了基本意义,等于取消了时间。“天上一日,地下一年”,是荒诞。

  • 标签: 小大之辩 基本意义 时间 荒诞 钱钟书 颠倒
  • 简介:<正>一、下面几段话里,都有“人到齐了”这句话。试问它在不同的情景中所表达出来的意思都是一样的吗?如果不一样,请你指出在每段话里,它都表示了什么意思?1、下午两点,几位常委陆续走进小会议室,大家一坐下来就谈起一些最近发生的事。这时,老书记看了一下大家说:“人都到齐了。”2、在一家饭店的宴会厅,先后来了许多宾客……主人小声告诉服务员:“人都到齐了。”3、在车间,二十多个先进工人围住了一台车床,目光一齐注视着站在车床旁边的那个脸上略带羞涩的小伙子,小声议论着什么。车间主任环视了一下人群,对小伙子说:“人都到齐了。”

  • 标签: 小伙子 先进工人 续走 现代口语 宴会厅 车间主任
  • 简介:记:记载描写的意思。大凡题目上用'记'字的是记叙文,如苏轼的《石钟山记》。传:一是用来记录某人生平事迹的,如司马迁的《廉颇蔺相如列传》。二是记叙故事的文章,如施耐庵的《水浒传》说:可记事、可发表议论,都是为了说明一个道理。如韩愈的《师说》。论:阐明事理的意思,大凡题目上用'论'字的是议论文。如苏洵的《六国论》。歌、行、吟:我国古代诗歌体裁的名称。如杜

  • 标签: 中国古代文学 篇名 文学体裁 艺术风格
  • 简介:汉语典籍是中国传统文化的精髓,在中国文化“走出去”进程中有着不可替代的作用。本文基于生态翻译学理论,对1949年以后中国国内汉语典籍译史及各阶段翻译社会生态环境进行了分析,旨在揭示典籍译实践与社会生态环境之间的关系,给当下典籍译实践带来启示。

  • 标签: 生态翻译学 典籍翻译 翻译史 文化软实力
  • 简介:本文讨论了对比修辞学的概念和历史发展,对比修辞学与翻译学的关系。对比修辞学的两个层面--各语言拥有的修辞手段,修辞资源的对比和各语言拥有的语体和言语体式“言语体裁”的对比,以及对比修辞学的研究顺序,并结合汉俄,汉英等实例阐释了对比修辞学的功用。

  • 标签: 汉外对比 对比修辞 翻译学 修辞学 对比语言学 修辞资源
  • 简介:为保证广大作者的投稿及时、顺利地进人本刊的审稿系统,本刊的投稿邮箱固定为ynnucff@ynnu.edu.cn,以前的两个投稿邮箱ynnucff@sohu.com,ynnucff@yahoo.com.cn将逐渐退出使用,特此说明。感谢新老作者的支持和配合。

  • 标签: 投稿 邮箱 .com 作者 CN
  • 简介:汉代咏物赋中,除了歌颂皇朝雄壮声威的苑猎京殿大赋而外,咏物赋占有褶当比重。从费振刚等人辑校的《全汉赋》来看,咏物赋有一百来篇,约占全汉赋的三分之一。作家将细腻的笔触伸向花草果木、鸟兽鱼虫、玉石珍玩、风云雨月、山川河海、宫观险隘等,写作出意象单一、语言简洁、结构短小的咏物赋。

  • 标签: 咏物赋 小赋 汉代 《全汉赋》 语言简洁 大赋
  • 简介:清代学者程瑶田生前未及发表死后才被整理出的重要论文《果赢转语记》是一篇关于同源词的学术论文。文中指出:“声随形命,字依声立。屡变其物而不易其名,屡易其文而弗离其声。物不相类也而名或不得不类,形不相似而天下之人皆得以是声形之,亦遂靡或弗似也。”他以声音通转的道理来说明事物形态、性状相类似并具有相同相近的特征,其名称往往相近。即所谓“异物同名”、“异名同声”。之所以“同名”、“同声”,是由于它们拥有某一共同相似之处。例如圆形的瓜果古称“果赢”,亦作“果裸”、“果蓏”、“栝楼”、“菩蒌”、“(句瓜)(?)”、“罛(?)”。圆形的昆虫称“蝼蛄”。圆形的飞鸟称“果赢”。圆形的细腰蜂称“果赢”。圆形的蛙称“蝼蝈”。圆形的船称“朐(?)”。圆形的山峰称“岣嶁”残蔚耐毡吵啤柏汀薄T残蔚奈缕鞒啤肮??)”。圆形的车篷称

  • 标签: 同源词 黄金 学术论文 异物同名 重要论文 孟尝君