学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:研究文学有两种惯用的方法:内在的和外在的,不是讲文本(text)就是讲语境(context).中国文学研究历来也显示出这两种趋向.内在方法常见于中国古代文学研究,目的是分析和阐释一个比较一致和独特的文学文本系统.现代时期,中国和西方的文学标准开始联络与互动,

  • 标签: 中国 古代 文学研究 文学标准
  • 简介:世纪更迭的特殊时刻,学术讨论中出现了许多带有鲜明时代特点的热门话题,“全球化”就是其中之一。在这一问题的许多相关方面,讨论进行得如火如荼。如全球化是否等同于全球一体化、文化全球化是否存在、全球化语境下中国文学和文论建设应如何展开,等等诸如此类不一而足。由于论者对全球化的内涵的认知和界定不尽相同,学术讨论也往往容易各执一词,难以达成较为一致的看法。故本文将通过对全球化这一概念的梳理,谈一谈全球化语境中的几个文学问题。

  • 标签: 全球化语境 世界文学 中国文学 意识形态 文化观 民族文化价值观
  • 简介:汉语中的音节,最少一个音素,最多四个音素,没有复辅音,音节间界限清晰,每个音节的发音时间大致相等,匀称整齐。而汉字,是一种方块形的表意文字,在意义方面,它记录的是汉语中的一个词或是语素,在语音方面,它记录的是汉语中的一个音节。无疑,汉字与汉语之间,是互相适应的,那种认为

  • 标签: 汉语汉字 修辞方法 音节 表意文字 复辅音 发音时间
  • 简介:一、湛约翰生平事迹考略或许是因为人杰地灵、于斯为盛之缘故,湛约翰(JohnChalmers,1825-1899)的传教经历以及汉学贡献似乎一直被他的同乡、传教士-汉学家米怜(WilliamMilne,1785-1822)和理雅各(JamesLegge,1815-1897)的光环所遮蔽。也有评论从苏格兰历史和地域文化角度,来解读湛约翰的选择,认为他“具有他的民族所擅

  • 标签: 中国文学 中国评论 文学翻译
  • 简介:近年来,旅居或移民海外的华人作家在国内文坛受到越来越多关注,如严歌苓、张翎、虹影、陈河、陈谦、王瑞芸、袁劲梅、张惠雯、苏河、邵丹、于晓丹等。以这些作家为代表的“新移民文学”源自上世纪80年代新一轮华人出国热潮,这一股写作力量在文化素养、生存状态等诸多方面与早期海外华人有所差异,携带着母体文化的深刻影响与异域体验的激荡与碰撞,丰富了海外华文文学的创作维度。

  • 标签: 高校 高等教育 留学生教育 华文教育
  • 简介:阿列克谢耶夫(ВМАлексеев),中文名为阿理克,是俄罗斯汉学史上承上启下、继往开来的人物。他在圣彼得堡大学接受了俄国古典汉学的熏陶,毕业後访问欧洲各国汉学研究中心和图书馆,成为法国汉学家沙畹(EdouardChavan-nes,)的入室弟子,然後於清朝末年游学中国。他知识渊博,学贯东西,在中国文学翻译和研究领域成就非凡,被郭沫若誉为“阿翰林”。

  • 标签: 阿列克谢耶夫 中国 文学论 格物 诚意 圣彼得堡大学
  • 简介:王昭君是著名的历史人物,更是中国文学传播接受史上的著名人物,由此而构成了一种文化的现象。故当人们言说昭君之时,其实是需要作出分辨的:是历史的昭君,文学的昭君,还是文化的昭君。而这三种昭君的形成,揭示了昭君题材不仅在中国文学传播史上有着区别于其他题材的特殊意义,而且更具有一种文化研究的价值。

  • 标签: 王昭君 传播 三相
  • 简介:中国古典文学的选本曾对周边国家的汉字文学产生很大影响。十八世纪中叶以后,旧题李攀龙《唐诗选》成为最受日本人喜爱的、被认为是“形成日本人中国文学修养和趣味之重要部分”的一部书,在日本版刻最多,流传极广,成为中日文学交流中一个引人注目的问题。本文在日本前辈学者的研究上,由调查《唐诗选》的版刻入手,对《唐诗选》流行于日本的经过进行更广泛的考察,从《唐诗选》的倾向性、日本汉诗接受的历史、江户诗坛的风气、古文辞派的影响及江户书林的出版状况等多个角度阐释《唐诗选》流行的内部和外部因素,希望通过这一个案的研究说明,文学的传播、接受和影响不单纯是个文学的问题,国际间的文学接受和影响更有着极为复杂的思想、文化文学背景,往往是社会思潮、时尚趣味、名人效应乃至传播方式等多种因素、多重力量合同作用的结果。

  • 标签: 李攀龙 《唐诗选》 日本 中国文学 古典文学 汉字文学
  • 简介:近代外国文作品的写作背景主要是处于封建社会向资本主义社会过渡的过程,这类文学作品是资本主义文学的形式,对我国的小说创作有着巨大的影响。19世纪中叶,欧洲大部分国家纷纷完成了由封建社会向资本主义社会的转变,并逐渐走向垄断资本主义时代,例如英国工业革命的完成、圈地养羊运动等包括社会环境、人文环境及政治格局在内的因素有着很大变化。本文主要针对这一时期的外国文作品对中国小说创作及影响做出简要的分析。

  • 标签: 外国文学 中国小说 影响
  • 简介:本文考察语文学上“联绵字”及相关名词之所指,指出旧时的“联绵字”多为合成词,被认作“联绵字”之同义语的其他名词,在不同的学者著作中大多各有所指,且无一仅指双音单纯词。

  • 标签: 联绵字 双音单纯词 相关名词 合成词
  • 简介:随着澳大利亚政府鼓励当地学生学习亚洲语言政策的不断实施,澳洲社会各界学习汉语的热情日渐高涨。位于澳大利亚赖德市的丰华中文学校在新学期迎来了一名特殊的学生——澳大利亚新南威尔士州公民和社区管理事务厅长多明尼路(VictorDominello)。也许正是因为这个新的岗位,让他感到了学习中文的必要和紧迫。新一届政府上任之初,就将原来的教育培训部改成教育社区部,因为他们看到了社区的力量和影响,也看到社区工作的重要性。

  • 标签: 中文学校 中国文化 澳洲 教育社区 官员 澳大利亚
  • 简介:张养浩(1269—1329),字希孟,号云庄,济南人。他是元代著名散曲家中少数几个官位较高的汉族作家之一,先后任过监察御史、翰林直学士、礼部尚书、参议中书省事等职,后弃官归隐达八年,其间朝廷曾七次征召,他都未再出。元文宗天历二年(1329),陕西大旱,朝廷任他为陕西行台中丞,前去救灾,他毅然复出。到职

  • 标签: 张养浩 监察御史 散曲家 济南人 双调 贯云石
  • 简介:移动互联技术的成熟改变了现代大学生的学习方法和习惯。'微课''翻转课堂'为学生学习提供了新途径、新资源和新平台,同时也拓展了英国文课程的教学思路。本文以'微时代'为背景,分析'微时代'下大学生的特点和英国文教学现状,论证'微时代'下英国文教学模式之改变。从教学理念的变化、新型教学资源的使用、教学效果分析三方面论证在'微时代'的背景下,如何利用'微课''翻转课堂'在英国文课程教学中凸显学生的主体地位,适应学生的学习习惯,提高英国文课程的教学效果。

  • 标签: “微时代” “微课” “翻转课堂” 英国文学教学
  • 简介:读了最近几期《汉字文化》,心情难以平静。电视片《神奇的汉字》虽然无缘相见,但是《汉字文化》编辑部和北京国际汉字研究会关于汉字和“识繁写简”的基本观点,都是完全赞成的,而且由衷感谢他们为推动汉字的科学研究所做的卓有成效的努力。

  • 标签: 文化特征 袁晓园 西方人士 儒学文化 共同属性 易学性
  • 简介:2000年是英国皇家科学院院士、中国科学史研究大师李约瑟(JosephNeedham,1900.12.9-1995.3.23)博士诞辰百年纪念。蒙中国科学史学会不弃,要我在这里发言,但我不想重谈他的生平事迹和科学成就,因早已有人作了介绍。我想我们今天纪念他的最好行动是学习他如何研究中国科学,完成他的未竟之业。而要学习他,就要了解使他取得学术成就的个人素质、治学经验和研究方法,这是我要谈到的内容。

  • 标签: 中国科学史 李约瑟 治学精神 汉学
  • 简介:<正>申小龙著《中国化语言学》即将由吉林教育出版社出版,全书三十余万字,是我国语言学界第一部文化语言学学科体系著作。作者是我国文化语言学的倡导者。数年前他就以语法研究为中心,对文化语言学的一系列具体问题作了长期、深入的研究,先后撰写了一百余篇论文,出版了《中国句型文化》《中国语言的结构与人文精神》《汉语人文精神论》《人文精神,还是科学主义——20世纪中国语言学思辨录》等著作。在这些具体研究的基础上,作者逐步形成了他对中国化语言学的语言本体论、方法论和理论体系的完整的思想。

  • 标签: 中国文化语言学 人文精神 中国语言学 思辨录 语言本体论 语言学者
  • 简介:本来,我才高小毕业,文化水平很低,写不出什么文章,更没有对文字(中外文)这门科学的知识。但是我对《汉语拼音方案(草案)》的公布很感兴趣。所以,自己经常学习有关拼音书刊,并订了一份《拼音》,以便于自己更好地学习拼音文字的知识。最近在《拼音》第7期上看到有反对文字改革的意见,我是不同意的。如周妙中同志说:“据我所知,反对文字改革的大有人在。”真的吗?不妨请同志们作个调查。我们这里有不少同

  • 标签: 中国文字 拼音化 周妙中 文化水平 部分字 志锐
  • 简介:3月12日,英格兰西北部地区的博尔顿市大雨倾盆,这里的朗姆维什学校的音乐教室里却春意浓浓。曼切斯特大学孔子学院的4位老师一大早就赶到这里,用红红火火的大灯笼、意趣横生的中国画、惟妙惟肖的剪纸、五颜六色的折纸玩具、情趣盎然的各种七巧板拼图把偌大的教室装点得充满了中国气息和童趣,配上热闹喜庆的中国民乐,让走进教室的孩子们觉得既好奇又兴奋。但同时不少孩子又有些紧张,因为他们是一群有着各种学习障碍的特殊孩子。

  • 标签: 中国文化 特教学校 英国 音乐教室 西北部地区 学习障碍