简介:德国功能翻译理论产生于20世纪70年代,该理论认为翻译的目的决定它的译文,也决定译者所采取的翻译策略和方法。运用翻译"目的论",从旅游翻译的功能和目的性出发,选取旅游翻译文本加以剖析,指出旅游翻译过程中译者应提高翻译的目的意识,确保译文的可接受度。
简介:乡土文化根植于农业、农民、农村,逐渐演变发展至今。它独有的"三农"特色以及非强制性、高凝聚力、富归属感、强稳定性等特征使其自身具备了整合社会矛盾、促进社会建设、完善社会价值的社会治理功能。乡土文化社会治理功能的研究不仅能够完善和发展中国特色的社会主义社会治理,亦能为农村社会治理以及优秀乡土文化的保护发展和开发利用提供现实参考和有益启迪。
简介:品牌忠诚是酒店巩固和增强持久竞争优势的战略问题。为此,酒店必须强化品牌意识,通过个性化的品牌建设以及持之以恒的努力与创新,打造出强势品牌,并不断提升品牌的价值。从而培养品牌忠诚,创造效益。
简介:系统语言学研究有以下创新:在对语域概念的认识上出现了新的观点,由意义概念变成了情景概念;对体裁概念的认识由话语方式的一部分成为一种意义构型、一种观念形态的体现、一种社会行为规范等;在情态等语法评价系统的基础上发展了词汇评价系统;在语言与社会的关系研究的基础上发展了批评语言学和批评话语分析;语篇衔接概念向语篇的多义性、多层次性扩展;语言研究由纯粹的社会角度向认知角度扩展;发展了计算语言学,研究语篇的分析和生成等。
简介:本文从功能对等理论的角度,从不同的语言层面对MonikaMotsch《围城》德译本中部分隐喻的翻译进行探讨,让读者通过各种不同的隐喻类型更好地欣赏译作,领略译者的翻译技巧,同时肯定了功能对等理论对翻译实践的指导作用.
简介:文章运用概念整合理论分析"元芳体"的认知功能。首先简单地描述网络语言,接着介绍概念整合理论及其运用于分析"元芳,你怎么看?"这一网络语言在三种语境下分别是质疑、嘲讽和征求意见的认知功能。概念整合理论从认知角度探究网络语言,可以更细致深入地阐释网络语言反映人们的认知、推理逻辑和意义建构过程。
简介:本文以Halliday&Hasan的语篇衔接理论为基础,结合国内著名学者的语篇研究成果,用实例阐明了结构衔接、逻辑衔接和词汇衔接三种衔接手段在写作过程中的作用.同时,笔者指出,在大学英语的写作教学过程中,引进语篇衔接理论,使学生的语言行为受到理论的指导,这在培养和提高学生的写作能力方面具有积极的意义.
简介:从功能对等翻译理论角度出发,评析柳州景区标识语翻译,提出一些建议,旨在引起政府有关部门的重视,进而联合地方高校的专业人士,对旅游景点标识语的英文翻译进行纠错改正。
简介:奈达提出的功能对等理论与国内翻译家严复提出的"信、达、雅"有相似之处,即翻译要忠实源语,语言通顺且风格一致。狄金森的诗歌诗风凝练,题材广泛,形式独特。从功能对等理论视角出发,借用多种翻译技巧和方法进一步分析艾米莉·狄金森诗歌的译作,再现女诗人的内心世界和独特诗风的同时,探讨和分析功能对等理论在诗歌翻译中的应用。
简介:高职教师的职业忠诚度情况不容乐观,大多高职院校缺乏应对策略。学校应在人本思想指导下,正视出现的问题,对高职教师进行物质上的关心、情感上的关怀和制度上的关照,从而提高高职教师职业忠诚度。
简介:高校校名是学校的名片,其英译在国际交流中起着非常重要的作用。“功能对等”理论可为如何恰当英译校名找到一条可行路子。
简介:
简介:企业要在激烈竞争的市场中立于不败之地,建立一支忠诚的员工队伍是关键,本文就如何使员工忠诚于企业进行了探讨.
简介:某学校四层教学楼于1979年建成投入使用,砖混结构形式,建筑层高3.6m,横墙间距9.6m,开间进深6.6m,单面内廊宽2.4m,建筑面积2786平方米.应甲方委托,我们对该教学楼进行加层设计.
简介:灌输理论是我党进行思想政治教育的基本原理之一,坚持灌输理论是应对国内外形势发展变化的必然要求。灌输理论固然重要,但在其产生后很长一段时间内,人们把灌输与强制灌输混为一谈。灌输主体和客体应打破传统"强制灌输"的错误思想,既要发挥灌输主体的主导作用,又注重灌输客体的主体作用,增强双向互动,以提高思想政治教育的实效性。
简介:高度的理论自觉与理论自信对高校思想政治理论课教师理论素养的提高具有重要作用.当前高校思想政治理论课教师队伍内部出现了一部分人的理论自觉与理论自信缺失现象,主要表现为唯书是上、思想僵化,不求甚解、信仰弱化,舍本求末、偏离主题.鉴于此,本文探讨了针对问题的具体措施,如加强理论与实践的联系、深入马克思主义理论学习、协调思想政治教育理论与多学科的辩证关系,提高高校思想政治理论课教师理论自觉与理论自信.
简介:本文试图对加拿大和美国的中等职业教育和高等职业教育的办学形式及其特点进行探讨。从中获得一些启示,以期对我国经济发达地区职业教育的发展带来启发和借鉴。
简介:本文分析了AutoCAD的特点和教学方法,并介绍了演示加实例教学法在具体实施过程中的几个要点,供该课程教师参考。
简介:话语标记语,作为一种被广泛使用的语言现象,在过去40年来得到了国内外学者的关注。语言学家们大多就其定义及功能对其进行研究。本文以《生活大爆炸》第三季对白为语料,从关联理论对其中出现的话语标记语youknow的五种语用功能进行分析,帮助交际者更好地理解和生成话语,继而获得交际成功。
简介:本文着重讨论力系简化理论的理论依据、力系简化方法及平面任意力系合成结果等理论力学教学中的重点难点问题,并通过实例分析,为理解和掌握力系简化理论提供一种切实可行的学习方法.
功能翻译理论视角下的旅游翻译
乡土文化社会治理功能的理论考量
培养品牌忠诚 增强竞争优势
系统功能语言学的理论创新探索
从功能对等理论看《围城》中隐喻的翻译
基于概念整合理论探析“元芳体”的认知功能
衔接理论在英文写作中的功能分析及应用
功能对等理论下的景区标识语汉英翻译评析
功能对等理论视角下探析艾米莉·狄金森诗歌的翻译
高职教师职业忠诚度提升策略研究
“功能对等”理论下高校校名英译探究——以合肥本科高校校名为例
艺苑掇英——王加仁
关于建立一支忠诚于企业的员工队伍的思考
浅谈某教学楼加层设计
灌输的理论与理论的灌输
论高校思政理论课教师的理论自觉与理论自信
美、加职业教育给我们的启示
浅谈AutoCAD的演示加实例教学法
从关联理论阐释话语标记语you know的语用功能——以美剧《生活大爆炸》为例
略论理论力学中的力系简化理论教学