简介:“汉芯造假案”是指2003年2月上海交通大学微电子学院院长陈进的“汉芯1号”产品造假,并借助“汉芯1号”,他又申请了数十个科研项目,骗取了高达上亿元的科研基金的事件。自主研发高性能芯片是我国科技界的梦想,但该事件使原本该给国人带来自豪感的“汉芯1号”,变成了一起我国科研领域的“国耻”。现在,“汉芯造假案”似乎结案了,但无论该案的形成,
简介: 吴进(1953-12-),笔名无尽,陕西省商洛市商州区人,中共党员,大学本科毕业,哲学教授.……
简介:关于汉语文和民族语文学习的双语教学,是汉语文和民族语文两者相结合在教育实践的产物。双语教学是理论与实践的中间环节,是教学论范畴中的教学模式在双语教学中的演化。同时由于藏汉双语教学设计模式影响因素的复杂性,针对于藏汉双语教学的研究虽已有了不错的进展,但藏族学生双语教学发展仍存在许多亟待解决的问题,笔者从宏观的视角对藏汉双语教学理论及方法进行了审视,以探寻行之有效的藏汉双语教学模式,以期望建立藏汉双语教学研究理论的新体系。
简介:由于英汉两种语言的表达方式不同,所以在英汉互译教学过程中经常出现一些理解和表达方面的禁忌现象。这些禁忌现象如果在英汉互译时不给予足够的重视,将会使译文的质量大打折扣。提出解决解决这些问题发生的原因及解决方法的方法将有助于提高英汉互译水平,也是翻译课的教学质量的保证之一。
简介:吴组缃的小说以忠实严肃的创作态度,对中国农村社会的动乱和农民的贫困作出了深刻的剖析,具有鲜明的时代色彩和强烈的现实主义特征;吴组缃的小说塑造了一系列“罪人”形象,但作者以现实主义精神通过对这些“罪人”的描写,揭露了社会的罪恶与黑暗;吴组缃的小说创作在艺术上遵循现实主义原则:“美丑必露”而“心存泾渭”,同时也大胆灵活地运用了象征主义艺术手法。
简介:肖东发,天津人,现任北京大学新闻与传播学院教授、博士生导师、北京大学现代出版研究所所长、院学术委员会副主任,同时兼任国务院学位委员会、教育部出版学专业学位指导委员会委员、新闻出版总署出版专业高等教材编审委员会委员,中国版协年鉴研究会学术委员会副主任、中国印刷技术协会印刷史研究会副主任等职。曾于1994年被评为北京大学优秀中青年学术骨干。1995年被英国剑桥国际名人传记中心收入《国际名人传记辞典》。
简介:根据新现实主义领军人物、画家忻东旺的多部论著,对其关于画面形式、艺术感知与想像、艺术的静态与动态和学院课堂写生诸方面的论述与实践进行分析探讨,试图从中寻觅忻东旺绘画艺术观点和独到见解,进而接近他的绘画思想和理念。
简介:东林与魏忠贤决裂,并非由于“盗宝案”,而是魏忠贤杀害与东林关系密切的太监王安。东林碍于当时的法制和官常,未直接申救王安,却掀起持续的“讨魏斗争”。东林纳王拒魏,是道德标准与功利尺度夹杂的结果。
简介:和的道家文献有很大的差异,二者在数量、种类、形式、收录标准、注解等方面的不同,体现了道家的影响从黄老道家向老庄之学的演化.
简介:阐述商务英语的内涵、特点,对商务英语函电英译汉中词汇和句子的翻译技巧进行探讨。
简介:近代海外宁波帮杰出代表吴锦堂于1910年回国参加了南洋劝业会。他此行有四个目的,一是携自己在日本生产的安全火柴参展,二是衔浙江巡抚之命劝说侨商赴浙考察、投资,三是动员侨商赴汉冶萍公司考察、入股,四是为商舰协会募集资金。吴锦堂南洋劝业会之行基本上达到了预期目的。
简介:
简介:孟郊是一位既继承传统又力求变革创新的诗人,为中唐诗歌的发展作出了重要的贡献。他的诗歌创作具有“苦寒”、“苦吟”及关注社会民生的特点;其艺术风格呈现出多样化特征——其一为险怪、冷峻、奇峭;其二为“高古”;其三为通俗易懂。
简介:吴坤南──不用扬鞭自奋蹄1972年,当了十年教师的吴坤南调到海南省屯昌县教育局分管扫盲和农村成人教育工作。24年来,吴坤南靠教育局分配给他的一件雨衣、一辆旧自行车,背着行李,顶烈日,冒风雨,跋山涉水,反复走遍了全县12个乡镇,110多个村委会,160...
简介:东林是党,抑或非党?这历来就是一个颇有争议的问题。近年来,随着明代史特别是晚明史研究的不断深入,这个问题又被重新提了出来。现将相关观点及不同表述作一概括性的介绍,以期引起广泛关注,使各方共同参与探讨。为不致在复述中偏离本义,本文尽可能引用论著原文。
简介:元代回回人萨都刺的诗作具有民族本色,其游历经商的生活经历使得诗作中亦有对于游的描写,然不同于李白游侠和庄子之游,实质还是近于少数民族的游牧,也即为生计而游,而作为用汉语创作的诗人,萨都刺的诗作又有着明显的少数民族学作汉人诗的特点。本色与模拟的交融,学效汉族诗人,诗律的尚未成熟,思想感情中的儒家内容和形式风格上的民族痕迹,这些构成了萨都刺诗歌的整体特点。
简介:汉初,刘邦设豫章郡,其所辖的十八县,稀疏地分布在今江西的东南西北;区域内发展不平衡;多邻近水域;军事地位普遍重要.既表现出共性,也呈现出自己的个性特色,这些都是由豫章的经济,人口和地理环境等因素决定的.
简介:理解是翻译过程的重要组成部分,正确地表达源于正确的理解。但目前大学英语翻译教学存在一些误区,如片面强调翻译技巧而忽视"理解"的重要性,直接影响学生翻译水平的提高。笔者认为在大学英语教学中,教师应准确把握"理解"的内涵,加强英语和汉语的自身修养。并以一些实际教学实例来探讨如何加强学生重视英语语篇,理解上下文的能力,从而拓宽知识面以及运用对照等方法,来提高理解能力。
简介:汉衣冠,指中国汉族的传统服饰.服饰作为一种文化载体,其发展与演变,是和历朝历代的经济、文化以及审美意识息息相关的,正如郭沫若先生所言:对古代服饰的研究“可以考见民族文化发展的轨迹”.不同历史时期的汉衣冠有着不同的典制规定和风俗特点,无论是秦汉的“庄重大方”,魏晋的“飘逸娟秀”,隋唐的“雍容华贵”,还是宋的“婉约典雅”,明的“气度宏美”,无不体现出古人的审美设计倾向和思想内涵.本文将以汉服发展的几个有代表性的历史时期为线索,浅析汉衣冠的审美文化沿革.
简介:东汉著名学者应劭以其学识渊博而闻名后世,其著作、是我们研究汉代社会制度、生活、文化等方面的重要史料.应劭是中国历史上一位才、学、识兼而有之的史学家,他与他的史学著作在中国史学上占有重要的地位.
蹊跷的汉芯造假案
吴进教授
浅析藏汉双语教学研究
英语教学中“英译汉”禁忌解析
吴组缃小说创作论——略论吴组缃小说的现实主义特征
《名家论坛》特约专家——肖东发
忻东旺绘画艺术理念初探
东林与魏忠贤决裂原因新探
《汉志》与《隋志》的道家文献目录比较
商务英语函电英译汉的翻译技巧
吴锦堂与南洋劝业会
天、地、人系列——渝东高山湿地
论“孟东野体”的艺术特征
吴坤南──不用扬鞭自奋蹄
东林是党非党问题研究综述
论萨都剌诗歌的民族本色和学汉特点
汉初豫章郡所辖十八县的分布特点及原因
浅谈大学英语“英译汉”教学中理解的重要性
华夏有衣,襟带天地——浅析汉衣冠审美文化沿革
论汉应劭的史学成就及其历史地位