学科分类
/ 15
282 个结果
  • 简介:去年下半年至今,我国各大、中船厂新接造船订单捷报频传,呈现一派火热景象。然而,目前船市现状究竟怎样?未来态势又是如何?存在什么有利和不利因素?虽然造船业处在持续高涨阶段,但市场风险不容忽视。对发展迅猛的中国造船业来讲,受到汇率变化、人民币升值、成本飙升、信贷环境紧缩以及今后运力过剩等冲击,行业风险已是山雨欲来。

  • 标签: 中国船舶 造船业 工业市场 副主任 市场风险 运力过剩
  • 简介:本文主要讨论了“白色”在英汉两种语言中的文化蕴涵,即,“白色”在英汉两种语言中各有其褒贬涵义,这主要源于各民族的文化差异,以及“白色”在英汉两种语言中互译的方法。

  • 标签: “白色” 英汉语言 文化蕴涵 翻译
  • 简介:在大学文化、企业文化、社区文化之间,存在一定的地域条件、文化的传播性质和各自的文化需求,它们始终处于双向互动状态。本文提出以大学文化为主导,以企业文化为手段,以社区文化为关键,学校、企业、社区三者有机结合,“大学人”、“企业人”、“社区人”三者相互认同,相互融通,资源共享,充分发挥各自育人的作用和效益,努力开创和谐育人环境。

  • 标签: 大学文化 企业文化 社区文化 文化互动
  • 简介:本文在分析了新疆文化旅游资源优势和劣势之后,认为民俗文化旅游资源作为区域特色鲜明的文化资源,是发展区域文化产业的重要资本。在落实科学发展观、构建和谐社会的基础上,以科技为支撑,以创新为支点,将民俗文化资源产业化是文化产业发展的重要途径之一,并给出了民俗文化产业发展的几点建议。

  • 标签: 文化旅游资源 民俗文化 文化产业
  • 简介:李贺这位中唐诗坛的天才人物,以其极富创造性的想象力为后世留下了许多瑰丽诗篇,对后代诗歌浪漫主义传统的继承和发展作出了重要贡献.本文从李贺诗歌的修辞运用、词语的推敲、意象的选择三个方面对其语言艺术进行分析.

  • 标签: 李贺 诗歌.
  • 简介:分析了航海类高职院校航海文化建设的现状,指出不重视理论研究、缺乏系统性、不交流合作是当今高职院校航海文化建设的通病,建议航海文化建设要体现行业性、参与性和融合性,借鉴其它文化建设,创新和发展航海文化

  • 标签: 高职院校 航海文化 企业文化 地方文化 校园文化
  • 简介:本文从词汇、句法及文体三个角度对民航英语专业书籍中的语言特点进行探讨,以期更加深刻地理解和掌握这一专门用途英语。

  • 标签: 民航英语 语言特点 词汇 句法 文体
  • 简介:红色文化为高职校园文化建设开拓了空间,也面临巨大的挑战。只有把红色文化纳入校园文化整体布局,红色文化才能与当今的主流文化有机结合,红色资源也才能有效地进校园、进课堂,凸显中国特色又有文化内涵。在整体提升校园文化和课堂文化品质的同时,实现丰富的红色文化资源有效利用,促进校园文化与课堂文化有机融合并协调发展,提升文化教育力和创造力。

  • 标签: 红色文化 高职 校园文化 融入途径
  • 简介:介绍了PDCProlog语言的特点、功能及其在开发专家系统中的作用,并运用模块化的思想阐明了建立一个小型专家系统所需的基本框架和主要模块.

  • 标签: PDC PROLOG语言 专家系统 模块化.
  • 简介:介绍剩余定理及其解题的一般方法,给出了C语言实现程序,讨论了该程序的应用范围及进一步改进的方向。

  • 标签: 剩余定理 C语言 乘率
  • 简介:本文首先肯定了英语影视教学在英语教学中的重要地位,讨论了以学生为中心的教学模式下教师应该如何组织教学,探讨了整个影视教学过程中对教师和学生的要求。

  • 标签: 英语影视教学 以学生为中心论
  • 简介:本文讨论了第二语言学习过程中输出语的三个功能,第一个是注意触发功能,第二个是假设验证功能,第三个是元语言功能,我们可以将输出语的的第三个功能作为教育的手段而促使另外两个功能产生作用,并探讨了输出语的功能在外语教学中对培养学生语言交际能力的作用。

  • 标签: 第二语言学习 输出语 功能
  • 简介:香港——亚洲的金融中心,同时也是领导亚洲商业贸易的旗舰口岸,这里的时尚品位与生活方式堪称亚洲的潮流风向标。而若要谈及将财富与品位集于一身的游艇,香港更可算是亚洲游艇文化的发源地了。

  • 标签: 游艇俱乐部 香港 文化 金融中心 商业贸易 生活方式
  • 简介:“游艇俱乐部”这个名词近年随着房地产的兴旺渐渐为人所认识,最近更有一些城市及房地产开发商提出建造更大的“游艇港”了。游艇港在外国很普遍,一个游艇港内可以包含好几个游艇俱乐部,因泊位求过于供,所以能跟房地产一样开发来租售。

  • 标签: 游艇 房地产开发商 文化 俱乐部 泊位
  • 简介:传统文化类公选课体系的构建对高职院校文化建设非常必要。本文分析了高职院校传统文化公选课的开设现状,并从文化建设的维度提出高职院校传统文化类公选课体系建设要把握四个方面:基本框架、制度及人才保障、内容框架、隐形课程影响。

  • 标签: 文化建设 传统文化公选课 课程体系
  • 简介:船员们常常对动力游艇不屑一顾,有时候甚至开玩笑说游艇只是一个“密封的罐子”。然而,他们依然欣赏游艇优美的曲线和在大海中滑行的英姿。在帆船赛事中,游艇总是在不幸关头扮演救世主的角色——协助困境中的帆船重返码头。即便如此,我还是认为帆船更能体现纯粹的船文化,因为它在很大程度上展现了人与自然的抗争。

  • 标签: 船员 文化 北方 中国 人与自然 游艇
  • 简介:2009年立夏之后的第2天,5月6日。北京站广场,清早6:30。3个小时之后,在渤海腹地,我们乘一叶帆舟,出海,看海,亦听海。

  • 标签: 北京站 立夏 渤海 航海运动 记者 广场
  • 简介:企业安全文化的建设是一个长期地、全面地、战略性的问题,本文在总结其它企业在建立安全文化的经验上,总结得出适合于本企业发展的构建方法。同时,还采用了平衡计分卡评价方法评价企业建立的安全文化绩效,为不断优化企业安全管理方案和方法提供依据。

  • 标签: 安全 文化 建设 评价
  • 简介:一、导论企业是一个经营实体,企业的宗旨是实现最大利润化.然而在实现最大利润化的过程中,效率成为其生存的关键要素之一,不致力于提高效率的企业,在市场竞争中只能落得衰败和被淘汰的结局.

  • 标签: 企业文化 生产效率
  • 简介:谚语来源于生活,是一个民族语言文化的高度浓缩和集中体现。它可以反映出一个国家的地理、历史、宗教等文化背景。英汉谚语作为两种不同的语言瑰宝,由于其独特的文化而表现出明显的差异。因此,如何忠实地翻译谚语,把一种文化在另一种文化中再现出来,成了每一个译者不可推卸的责任。英汉谚语本身的特点以及其独特的文化背景使谚语的翻译比较困难。为了忠实、通顺地再现英语谚语,可以灵活运用四种译法一直译、意译、对等翻译、直译和意译相结合等翻译方法。

  • 标签: 英汉谚语 文化 文化差异 翻译原则 翻译方法