学科分类
/ 1
2 个结果
  • 简介:数词是俄语十大词类之一,具有独立的词汇意义,在句子中具有极其重要的作用。在俄语翻译实践工作中,因为、汉两种语言中数词的计数习惯不同,所以对俄语工作者来说,数词互译属于翻译工作中难度较大的一部分。本文结合实际应用,力求通过汉语言中数词互译过程中的相互联系,归纳出一套较简便的数词互译法。

  • 标签: 俄汉数词 互译 方法
  • 简介:【 摘要 】 目的: 探讨 前急救护理干预在急性心肌梗死患者中的应用效果。 方法: 样本时间: 20 16 年 2 月 -201 7 年 5 月,样本来源:随机选择 70 例在我院进行急性心肌梗死患者一般临床资料, 35 例为对照组, 35 例为观察组,对照组进行常规护理、观察组在此基础上进行院前急救护理干预,比较两组治疗情况(溶栓时间、急救时间、住院时间),生活自理能力评分、神经功能缺损评分,护理满意度。 结果: 与对照组相比,观察组溶栓时间、急救时间、住院时间显著较短,差异有统计学意义( P<0.05 );与对照组相比,观察组神经功能缺损评分显著较低、生活自理能力评分显著较高,差异有统计学意义( P<0.05 );与对照组相比,观察组护理满意度显著较高,差异有统计学意义( P<0.05 )。 结论: 前急救护理干预在急性心肌梗死患者中的应用效果显著。

  • 标签: 院前急救护理 急性心肌梗死 神经功能缺损