首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》
>
2011年2期
>
汉英亲属称谓语的比较与翻译
汉英亲属称谓语的比较与翻译
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
中西文化在宗族观念,生育观念和礼貌观念上都具有很大的差异,导致汉英亲属称谓系统的不同。这种称谓语的"不对等"现象在翻译中造成很大的问题。功能主义翻译理论使翻译标准和翻译策略多元化,能够很好地解决汉英亲属称谓语的翻译问题。
DOI
wjvk9zekd7/969626
作者
叶婧晶
机构地区
不详
出处
《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》
2011年2期
关键词
亲属称谓语
中西文化
功能主义翻译理论
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2011年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
杨慧文.
英汉亲属称谓语的比较研究
.教育学,2010-04.
2
胡静.
浑沌学理论分析汉英亲属称谓语
.中国文学,2017-05.
3
admin.
亲属称谓语中西差异研究
.文化科学,2019-02.
4
admin.
英汉亲属称谓语差异浅析
.文化科学,2009-08.
5
许瑞娟;明鑫.
泰语亲属称谓语义特征分析
.教育学,2017-03.
6
丁烨.
淮安亲属称谓语言调查与研究
.教育学,2012-03.
7
◆李春霞.
汉语亲属称谓语泛化现象浅析
.教育学,2013-04.
8
陈鸿.
出土秦系文献亲属称谓语研究
.高等教育学,2010-06.
9
王德仙.
浅析汉缅英亲属称谓语构成系统
.教育学,2014-03.
10
郭玮.
亲属称谓语中别称词的文化特征浅析
.成人教育学,2014-03.
来源期刊
齐齐哈尔师范高等专科学校学报
2011年2期
相关推荐
称谓语的翻译
探析汉俄亲属称谓语的民族文化差异
英汉称谓语对比与翻译
汉英称谓语的图式激活差异
称谓语翻译中的语用等效
同分类资源
更多
[教育学]
“00后”遇到问题不问父母问百度
[教育学]
浅析小学语文的创新教学路增社
[教育学]
投稿须知
[教育学]
国培——教师专业化发展的助推器
[教育学]
我议阅读教学
相关关键词
亲属称谓语
中西文化
功能主义翻译理论
返回顶部