首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《当代电影》
>
2011年4期
>
诗意与现实的互文——《8点35分》剧作分析
诗意与现实的互文——《8点35分》剧作分析
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
《8点35分》是电视与电影作品互文的产物,也是电视电影作品与小说《红玫瑰与白玫瑰》互文的产物。本文以互文性理论为依据,结合电视电影节目形态的特征,对作品的主题风格、叙事结构、人物形象、台词特点等进行分析,肯定本片的艺术价值,进而探讨多元的个性化创作之于电视电影作品群落的价值。
DOI
wjvkg60nd7/959826
作者
林筠
机构地区
不详
出处
《当代电影》
2011年4期
关键词
互文
个性化创作
分类
[艺术][电影电视艺术]
出版日期
2011年04月14日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
少年英雄小哪吒.
互文24点对
.体育学,2018-07.
2
林清玄.
10点8分45秒
.教育学,2012-11.
3
孙霄.
中国文学现实主义成因的互文格局
.教育学,2008-01.
4
何际文.
互文与错综辨析
.教育学,2005-07.
5
张慎.
理想人性与诗意生存的探寻——徐訏剧作思想新探
.戏剧戏曲,2018-02.
6
舒尹.
浅谈“互文”
.教育学原理,2012-12.
7
毛传梅.
说说“互文”
.教育学,2000-06.
8
◆高磊.
浅谈互文
.教育学,2012-06.
9
李晓峰.
互文探析
.教育学,2021-07.
10
马国彦.
元话语标记与文本自互文——互文视角中的篇章结构
.语言学,2010-05.
来源期刊
当代电影
2011年4期
相关推荐
池莉小说的多维性:世俗与诗意的互渗
互文性与中国诗学的“互识、互证、互补”
“互文”例说
体裁互文性的语篇分析
文化互文性与语言翻译
同分类资源
更多
[电影电视艺术]
回归
[电影电视艺术]
戏曲志图说——江西篇(上)
[电影电视艺术]
阅读张杨
[电影电视艺术]
特效在影视后期制作中的应用研究
[电影电视艺术]
小品文
相关关键词
互文
个性化创作
返回顶部