有关《论语》的五种英语译文比较研究

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 中国的翻译事业从夏朝到现代,经历了四千多年的历史;中国对外翻译始于公元505年;明清时代进入翻译繁荣时期;当今世界的中国翻译事业空前繁荣,为推进世界文明的发展做出了不可磨灭的贡献.中国古典名著乃古代思想文化的瑰宝,的对外翻译为丰富全人类思想文化发挥了巨大的作用.不同翻译人员语言文化素质的差异必然导致对同一翻译作品理解上的差异,的翻译尤其如此.本文分析研究了的五个英文译本,旨在提高中国文化对外翻译质量.
机构地区 不详
出处 《西南政法大学学报》 2002年2期
出版日期 2002年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献